Your browser doesn’t support HTML5 audio
تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
Tenzîlul kitâbi minallâhil azîzil hakîm(hakîmi).
Kitab’ın indirilişi, mutlak güç sahibi, hüküm ve hikmet sahibi Allah tarafındandır.
Türkçesi
Arapçası
Kökü
- indirilişi
- تَنْزِيلُ
- ن ز ل
- Kitabın
- الْكِتَابِ
- ك ت ب
- (tarafın)dandır
- مِنَ
- Allah
- اللَّهِ
- aziz
- الْعَزِيزِ
- ع ز ز
- hakim
- الْحَكِيمِ
- ح ك م
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Kitab’ın indirilişi, mutlak güç sahibi, hüküm ve hikmet sahibi Allah tarafındandır.
- Diyanet Vakfı: Bu Kitap aziz ve hakîm olan Allah tarafından indirilmiştir.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bu kitabın ceste ceste indirilmesi çok güçlü ve hikmet sahibi Allah tarafındandır.
- Elmalılı Hamdi Yazır: Bu kitabın indirilişi, çok güçlü, hüküm ve hikmet sahibi olan Allah tarafındandır.
- Ali Fikri Yavuz: Bu Kitab’ın (âyet, âyet) indirilmesi Azîz, Hakîm olan Allah’dandır.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bu kitabın ceste ceste indirilmesi azîz, hakîm Allahdandır
- Fizilal-il Kuran: Bu Kitab´ın indirilişi aziz, hakim olan Allah katındandır.
- Hasan Basri Çantay: (Bu) kitabın indirilmesi mutlak gaalib, yegâne hukûm ve hikmet saahibi Allahdandır.
- İbni Kesir: Kitab´ın indirilmesi; Aziz, Hakim Allah´tandır.
- Ömer Nasuhi Bilmen: Bu kitabın indirilmesi, o azîz, hakîm olan Allah´tandır.
- Tefhim-ul Kuran: Kitabın indirilmesi, üstün ve güçlü olan, hüküm ve hikmet sahibi Allah´tandır.
Resim yüklenemedi.