Kasas Suresi 33. Ayet Meali

Kur'anı Kerim Meali
Kuran Meali
Your browser doesn’t support HTML5 audio
قَالَ رَبِّ إِنِّى قَتَلْتُ مِنْهُمْ نَفْسًا فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
Kâle rabbi innî kateltu minhum nefsen fe ehâfu en yaktulûn(yaktulûni).
Mûsâ, şöyle dedi: “Ey Rabbim! Şüphesiz ben onlardan birisini öldürdüm. Onların da beni öldürmelerinden korkuyorum.”

    Türkçesi

    Arapçası

    Kökü

  • dedi
  • قَالَ
  • ق و ل
  • Rabbim
  • رَبِّ
  • ر ب ب
  • bşüphesiz en
  • إِنِّي
  • öldürmüştüm
  • قَتَلْتُ
  • ق ت ل
  • onlardan
  • مِنْهُمْ
  • bir kişi
  • نَفْسًا
  • ن ف س
  • korkuyorum
  • فَأَخَافُ
  • خ و ف
  • diye
  • أَنْ
  • beni öldürecekler
  • يَقْتُلُونِ
  • ق ت ل
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Mûsâ, şöyle dedi: “Ey Rabbim! Şüphesiz ben onlardan birisini öldürdüm. Onların da beni öldürmelerinden korkuyorum.”
  • Diyanet Vakfı: Musa dedi ki: Rabbim! Ben onlardan birini öldürmüştüm, beni öldürmelerinden korkuyorum.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Musa: «Ey Rabbim, ben onlardan bir adam öldürdüm, korkarım beni hemen öldürürler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Musa dedi ki: «Rabbim! Ben onlardan birini öldürmüştüm, beni öldürmelerinden korkuyorum.»
  • Ali Fikri Yavuz: Mûsa dedi ki: “- Rabbim, ben onlardan bir adam öldürdüm, korkarım hemen beni öldürürler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Dedi: ya rabbi! ben onlardan bir adam öldürdüm korkarım beni hemen öldürürler
  • Fizilal-il Kuran: Musa; «Rabb´im! Ben onlardan bir cana kıydım, beni öldürmelerinden korkuyorum.» dedi.
  • Hasan Basri Çantay: (Musa) dedi: «Rabbim, hakıykat ben onlardan bir cana (kıydım), öldürdüm. Onun için beni katledeceklerinden korkarım».
  • İbni Kesir: Dedi ki: Rabbım; doğrusu ben, onlardan bir cana kıydım, beni öldürmelerinden korkarım.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Dedi ki: «Yarabbi! Muhakkak ben, onlardan bir şahsı öldürdüm, artık korkarım ki, beni öldürürler.»
  • Tefhim-ul Kuran: Dedi ki: «Rabbim, gerçekten ben onlardan bir kişi öldürdüm, beni öldürmelerinden korkuyorum.»

Resim yüklenemedi.

Sistemli Evden Eve Taşımacılık

Vaktin Çağrısı

Wholesale B2B Marketplaces