Your browser doesn’t support HTML5 audio
لِلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ مَثَلُ ٱلسَّوْءِ ۖ وَلِلَّهِ ٱلْمَثَلُ ٱلْأَعْلَىٰ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Lillezîne lâ yu’minûne bil âhıreti meselus sev’(sev’i), ve lillâhil meselul â’lâ, ve huvel azîzul hakîm(hakîmu).
Kötü sıfatlar ahirete inanmayanlara aittir. En yüce sıfatlar ise Allah’ındır. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
Türkçesi
Arapçası
Kökü
- içindir
- لِلَّذِينَ
- لَا
- inanmayanlar
- يُؤْمِنُونَ
- ا م ن
- ahirete
- بِالْاخِرَةِ
- ا خ ر
- sıfatlar
- مَثَلُ
- م ث ل
- en kötü
- السَّوْءِ
- س و ا
- (oysa) Allah’ındır
- وَلِلَّهِ
- sıfatlar
- الْمَثَلُ
- م ث ل
- en yüce
- الْأَعْلَىٰ
- ع ل و
- ve O
- وَهُوَ
- azizdir
- الْعَزِيزُ
- ع ز ز
- hikmet sahibidir
- الْحَكِيمُ
- ح ك م
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Kötü sıfatlar ahirete inanmayanlara aittir. En yüce sıfatlar ise Allah’ındır. O, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir.
- Diyanet Vakfı: Kötü sıfat, ahirete inanmayanlar içindir. En yüce sıfatlar ise Allah´a aittir. Çünkü O, her şeyden üstün ve hikmet sahibidir.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Ahirete iman etmeyenler için kötülük örneği sıfatlar vardır; en yüce sıfatlar ise Allah´ındır. O, güçlüdür, hikmet sahibidir.
- Elmalılı Hamdi Yazır: Ahirete iman etmeyenler için kötü sıfatlar var. En yüce sıfatlar ise, Allah´ındır. O çok güçlüdür, hüküm ve hikmet sahibidir.
- Ali Fikri Yavuz: Ahirete iman etmiyenler için kötü sıfatlar var. En yüksek sıfatlar ise Allah’ındır. O Azîz’dir, Hâkîm’dir.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Âhırete iymanı olmıyanlar için kötülük meseli sıfatlar var, Allah için ise en yüksek sıfatlar, ve azîz odur, hakîm o
- Fizilal-il Kuran: Ahirete inanmayanlar her konuda kötülüğün örneğini oluştururlar. Allah ise yüceliğin örneğidir. O üstün iradelidir ve her işi yerindedir.
- Hasan Basri Çantay: Âhirete îman etmeyenlerin (işte böyle) kötü sıfat (lar) ı vardır. En yüce mesel (vasıflar) ise Allahındır. O, mutlak kaadirdir, tam hüküm ve hikmet saahibidir.
- İbni Kesir: Ahirete inanmayanlar kötülük örneğidirler. En yüce örnek ise Allah´ındır. O; Aziz´dir, Hakim´dir.
- Ömer Nasuhi Bilmen: Ahirete inanmayanlar için çirkin bir sıfat vardır. Allah için ise en yüksek (vasıflar) vardır. Ve o azîzdir, hakîmdir.
- Tefhim-ul Kuran: Ahirete inanmayanların kötü örnekleri vardır, en yüce örnekler ise Allah´a aittir. O, güç sahibi olandır, hüküm ve hikmet sahibidir.
Resim yüklenemedi.