Your browser doesn’t support HTML5 audio
هَٰذَا هُدًى ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ
Hâzâ hudâ(huden), vellezîne keferû bi âyâti rabbihim lehum azâbun min riczin elîm(elîmun).
İşte bu (Kur’an) bir hidayettir. Rablerinin âyetlerini inkâr edenlere ise elem dolu çok kötü bir azap vardır.
Türkçesi
Arapçası
Kökü
- işte budur
- هَٰذَا
- yol gösterici
- هُدًى
- ه د ي
- ve kimseler
- وَالَّذِينَ
- inkar eden(ler)
- كَفَرُوا
- ك ف ر
- ayetlerini
- بِايَاتِ
- ا ي ي
- Rablerinin
- رَبِّهِمْ
- ر ب ب
- onlar için vardır
- لَهُمْ
- bir azab
- عَذَابٌ
- ع ذ ب
- مِنْ
- çok çetin
- رِجْزٍ
- ر ج ز
- incitici
- أَلِيمٌ
- ا ل م
- Diyanet İşleri Başkanlığı: İşte bu (Kur’an) bir hidayettir. Rablerinin âyetlerini inkâr edenlere ise elem dolu çok kötü bir azap vardır.
- Diyanet Vakfı: İşte bu Kur´an bir hidayettir. Rablerinin âyetlerini inkâr edenlere gelince, onlara en kötüsünden, elem verici bir azap vardır.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bu (Kur´an) bir irşattır. Rablerinin ayetlerini inkar edenlere ise, en kötüsünden acı bir azap vardır.
- Elmalılı Hamdi Yazır: Bu Kur´an bir hidâyettir. Rablerinin âyetlerini inkâr edenlere ise, en şiddetlisinden acıklı bir azab vardır.
- Ali Fikri Yavuz: Bu Kur’an bir hidayettir. Rablerinin ayetlerini inkâr edenler ise, onlara, en şiddetlisinden acıklı bir azab vardır.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Bu bir irşaddır, rablarının âyetlerine küfredenler ise onlara en fenâsından bir elîm azâb var
- Fizilal-il Kuran: İşte doğru yolu gösteren bu Kur´an´dır. Rabblerinin ayetlerini tanımayanlar için çok kötü, acı bir azap vardır.
- Hasan Basri Çantay: Bu (Kur´an) bir hidâyetdir. Rablerinin âyetlerine küfredenler (e gelince:) Onlar için öyle bir azâb vardır (ki bu) çok elem verici bir azâb (nev´în) den (dir).
- İbni Kesir: Bu; hidayettir. Rabblarının ayetlerini inkar edenlere gelince; çetin ve elim bir azab vardır.
- Ömer Nasuhi Bilmen: İşte bu, (Kur´an) bir rehber-i hidâyettir. Rablerinin âyetlerini inkâr eden kimseler ise, onlar için pek şiddetlisinden bir acıklı azab vardır.
- Tefhim-ul Kuran: İşte bu (Kur´an) bir hidayettir. Rablerinin ayetlerini inkâr edenler ise, onlar için, (en) iğrenç olanından acı bir azab vardır.
Resim yüklenemedi.