Your browser doesn’t support HTML5 audio
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Fî cennetin âliyeh(âliyetun).
Yüksek bir cennettedirler.
Türkçesi
Arapçası
Kökü
- فِي
- bir bahçededir
- جَنَّةٍ
- ج ن ن
- yüksek
- عَالِيَةٍ
- ع ل و
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Yüksek bir cennettedirler.
- Diyanet Vakfı: (8-11) O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Yüksek bir cennette.
- Elmalılı Hamdi Yazır: Yüksek bir cennettedir.
- Ali Fikri Yavuz: (Kıymet ve mevkii) yüksek bir cennetde...
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Yüksek bir Cennette
- Fizilal-il Kuran: Yüksek bir bahçededirler.
- Hasan Basri Çantay: Yüksek bir cennetde (dir).
- İbni Kesir: Yüksek bir cennettedir.
- Ömer Nasuhi Bilmen: (10-11) Bir yüksek cennette. Orada boş bir lâkırdı işitmezsin.
- Tefhim-ul Kuran: Yüksek bir cennettedir.
Resim yüklenemedi.