Your browser doesn’t support HTML5 audio
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Yevme tubles serâir(serâiru).
Bütün sırların yoklanacağı günü hatırla!
Türkçesi
Arapçası
Kökü
- gün
- يَوْمَ
- ي و م
- yoklanacağı
- تُبْلَى
- ب ل و
- sırların
- السَّرَائِرُ
- س ر ر
- Diyanet İşleri Başkanlığı: Bütün sırların yoklanacağı günü hatırla!
- Diyanet Vakfı: (9-10) Gizlenenlerin ortaya döküldüğü günde insan için ne bir güç ne de bir yardımcı vardır.
- Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Bütün sırların yoklanacağı gün,
- Elmalılı Hamdi Yazır: O gün bütün sırlar yoklanıp, meydana çıkarılır.
- Ali Fikri Yavuz: Bütün esrarın ortaya döküleceği o kıyamet günü,
- Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Yoklanacağı gün bütün serâir
- Fizilal-il Kuran: Gizli işlerin ortaya çıkarıldığı günde.
- Hasan Basri Çantay: o günde ki (bütün) sırlar yoklanıb meydana çıkarılacakdır.
- İbni Kesir: O gün, sırlar yoklanıp meydana çıkarılacaktır.
- Ömer Nasuhi Bilmen: Gizli şeylerin açıklanacağı gün.
- Tefhim-ul Kuran: Sırların orta yere çıkarılacağı gün;
Resim yüklenemedi.