Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
Muhammad Habib Shakir:
And as for him who fears to stand in the presence of his Lord and forbids the soul from low desires,
Abdullah Yusuf Ali:
And for such as had entertained the fear of standing before their Lord´s (tribunal) and had restrained (their) soul from lower desires,
M.Pickthall:
But as for him who feared to stand before his Lord and restrained his soul from lust,
Amatul Rahmân Omer:
But as for the one who fears to stand before his Lord and restrains himself from evil desires,
Maulana Mohammad Ali:
The Garden is surely the abode.