Muhammad Habib Shakir: How, then, will you guard yourselves, if you disbelieve, on the day which shall make children grey-headed?
Abdullah Yusuf Ali: Then how shall ye, if ye deny (Allah), guard yourselves against a Day that will make children hoary-headed?-
M.Pickthall: Then how, if ye disbelieve, will ye protect yourselves upon the day which will turn children grey,
Amatul Rahmân Omer: But if you also disobey (the Messenger sent to you), how will you then guard yourselves from the (calamity of the) day which will turn (even) children (prematurely) gray-headed.
Maulana Mohammad Ali: Surely this is a Reminder; so let him who will, take a way to his Lord.