Tefhim-ul Kuran: Enfal Suresi 72. Ayet Meali

  • إِنَّ
  • ٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوا۟
  • وَهَاجَرُوا۟
  • وَجَٰهَدُوا۟
  • بِأَمْوَٰلِهِمْ
  • وَأَنفُسِهِمْ
  • فِى
  • سَبِيلِ
  • ٱللَّهِ
  • وَٱلَّذِينَ
  • ءَاوَوا۟
  • وَّنَصَرُوٓا۟
  • أُو۟لَٰٓئِكَ
  • بَعْضُهُمْ
  • أَوْلِيَآءُ
  • بَعْضٍ
  • ۚ
  • وَٱلَّذِينَ
  • ءَامَنُوا۟
  • وَلَمْ
  • يُهَاجِرُوا۟
  • مَا
  • لَكُم
  • مِّن
  • وَلَٰيَتِهِم
  • مِّن
  • شَىْءٍ
  • حَتَّىٰ
  • يُهَاجِرُوا۟
  • ۚ
  • وَإِنِ
  • ٱسْتَنصَرُوكُمْ
  • فِى
  • ٱلدِّينِ
  • فَعَلَيْكُمُ
  • ٱلنَّصْرُ
  • إِلَّا
  • عَلَىٰ
  • قَوْمٍۭ
  • بَيْنَكُمْ
  • وَبَيْنَهُم
  • مِّيثَٰقٌ
  • ۗ
  • وَٱللَّهُ
  • بِمَا
  • تَعْمَلُونَ
  • بَصِيرٌ
  • Tefhim-ul Kuran: Gerçek şu ki, iman edenler, hicret edenler ve Allah yolunda mallarıyla ve canlarıyla cihad edenler ile (hicret edenleri) barındıranlar ve yardım edenler, işte birbirlerinin velisi olanlar bunlardır. İman edip hicret etmeyenler, onlar hicret edinceye kadar, sizin onlara hiçbir şeyle velayetiniz yoktur. Ama din konusunda sizden yardım isterlerse, yardım üzerinizde bir yükümlülüktür. Ancak, sizlerle onlar arasında anlaşma bulunan bir topluluğun aleyhinde değil. Allah, yapmakta olduklarınızı görendir.
  • Meallere göre Enfal Suresi 72. Ayet
  • Tüm Mealler: Enfal 72
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Enfal 72
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: Enfal 72
  • Elmalılı Hamdi Yazır: Enfal 72
  • Ali Fikri Yavuz: Enfal 72
  • Diyanet Vakfi: Enfal 72
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade): Enfal 72
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sade 2): Enfal 72
  • Fizilal-il Kuran: Enfal 72
  • Hasan Basri Çantay: Enfal 72
  • İbni Kesir: Enfal 72
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Enfal 72
  • Tefhim-ul Kuran: Enfal 72
  • Kuran Yolu: Enfal 72
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

    Sistemli Evden Eve Taşımacılık

    Vaktin Çağrısı

    Wholesale B2B Marketplaces