• Home Page ❭
  • Quran in English ❭
  • Amatul Rahmân Omer
  • Ya Sin (Ya Sin) ❭
  • Ya Sin (Ya Sin) 66 ❭
  • Amatul Rahmân Omer: Surah Ya Sin (Ya Sin) 66


  • وَلَوْ
  • نَشَآءُ
  • لَطَمَسْنَا
  • عَلَىٰٓ
  • أَعْيُنِهِمْ
  • فَٱسْتَبَقُوا۟
  • ٱلصِّرَٰطَ
  • فَأَنَّىٰ
  • يُبْصِرُونَ
  • Amatul Rahmân Omer: If We had (so) willed, We could certainly have deprived these (disbelievers) of their eyesight so that they would have gone ahead on their path (unseeing). But, how should they find (the path) now (in this state of their blindness).
  • Surah Ya Sin (Ya Sin) Ayat 66
  • All Quran: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • Muhammad Habib Shakir: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • Abdullah Yusuf Ali:: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • M.Pickthall: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • Amatul Rahmân Omer: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • Maulana M. Ali: Ya Sin (Ya Sin) 66
  • Time Call
    Actual