Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
Muhammad Habib Shakir:
To bring instead (others) better than them, and We shall not be overcome.
Abdullah Yusuf Ali:
Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan).
M.Pickthall:
To replace them by (others) better than them. And we are not to be outrun.
Amatul Rahmân Omer:
To change (them into) better beings than they are and that We can never be frustrated (in Our purpose).
Maulana Mohammad Ali:
The day when they come forth from the graves in haste, as hastening on to a goal,