Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰٓ أَبْصَٰرَهُمْ
Muhammad Habib Shakir:
Those it is whom Allah has cursed so He has made them deaf and blinded their eyes.
Abdullah Yusuf Ali:
Such are the men whom Allah has cursed for He has made them deaf and blinded their sight.
M.Pickthall:
Such are they whom Allah curseth so that He deafeneth them and maketh blind their eyes.
Amatul Rahmân Omer:
Such are the people whom Allâh has deprived of His mercy, so that He has made them deaf (to hear the truth) and has made their eyes blind (so they cannot see the right way).
Maulana Mohammad Ali:
But if you turn away, you are sure to make mischief in the land and cut off the ties of kinship!