Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ
Muhammad Habib Shakir:
Do they not then reflect on the Quran? Nay, on the hearts there are locks.
Abdullah Yusuf Ali:
Do they not then earnestly seek to understand the Qur´an, or are their hearts locked up by them?
M.Pickthall:
Will they then not meditate on the Qur´an, or are there locks on the hearts?
Amatul Rahmân Omer:
Is it that they do not earnestly seek to understand the Qur´ân? Rather (their) hearts are securely locked up by their own locks.
Maulana Mohammad Ali:
Those it is whom Allah has cursed, so He has made them deaf and blinded their eyes.