Surah Al Qalam (The Pen) Ayat 46

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: Or do you ask from them a reward, so that they are burdened with debt?
  • Abdullah Yusuf Ali: Or is it that thou dost ask them for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-
  • M.Pickthall: Or dost thou (Muhammad) ask a fee from them so that they are heavily taxed?
  • Amatul Rahmân Omer: (Prophet!) do you ask from them a reward (for conveying to them the Message of prophethood) so that they are weighed down by (this undue) debt (which they find hard to pay)?
  • Maulana Mohammad Ali: So wait patiently for the judgment of thy Lord, and be not like the Companion of the fish, when he cried while he was in distress.
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

    Call of Time