Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
Muhammad Habib Shakir:
Or have they (the knowledge of) the unseen, so that they write (it) down?
Abdullah Yusuf Ali:
Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down?
M.Pickthall:
Or is the Unseen theirs that they can write (thereof)?
Amatul Rahmân Omer:
Or have they (the knowledge of) the unseen so that they write it down (to judge things in its light)?
Maulana Mohammad Ali:
Had not favour from his Lord reached him, he would certainly have been cast down on naked ground, while he was blamed.