Muhammad Habib Shakir: And leave the sea intervening; surely they are a host that shall be drowned.
Abdullah Yusuf Ali: "And leave the sea as a furrow (divided): for they are a host (destined) to be drowned."
M.Pickthall: And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host.
Amatul Rahmân Omer: `And leave (when) the sea (is calm and not in tide) by its depressed portion (crossing on the dunes). Surely, these (pursuers, Pharaoh and his people) are a host (of people) doomed to be drowned.´
Maulana Mohammad Ali: So go forth with My servants by night; surely you will be pursued,