Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
Muhammad Habib Shakir:
And during part of the night adore Him, and give glory to Him (a) long (part of the) night.
Abdullah Yusuf Ali:
And part of the night, prostrate thyself to Him; and glorify Him a long night through.
M.Pickthall:
And worship Him (a portion) of the night. And glorify Him through the livelong night.
Amatul Rahmân Omer:
And prostrate yourselves before Him for a part of the night and give Him glory for long hours of the night
Maulana Mohammad Ali:
And during part of the night adore Him, and glorify Him throughout a long night.