Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قُلْ إِنَّ رَبِّى يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ وَيَقْدِرُ لَهُۥ ۚ وَمَآ أَنفَقْتُم مِّن شَىْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُۥ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Muhammad Habib Shakir:
Say: Surely my Lord amplifies the means of subsistence for whom He pleases of His servants and straitens (them) for whom (He pleases), and whatever thing you spend, He exceeds it in reward, and He is the best of Sustainers.
Abdullah Yusuf Ali:
Say: "Verily my Lord enlarges and restricts the Sustenance to such of his servants as He pleases: and nothing do ye spend in the least (in His cause) but He replaces it: for He is the Best of those who grant Sustenance.
M.Pickthall:
Say: Lo! my Lord enlargeth the provision for whom He will of His bondmen, and narroweth (it) for him. And whatsoever ye spend (for good) He replaceth it. And He is the Best of Providers.
Amatul Rahmân Omer:
Say, `Surely, my Lord multiplies the means of livelihood for such of His servants as He will and makes them scant for him (whom He pleases). And whatever you spend (in some noble cause) He exceeds it (in giving reward) so as to leave it (- your own contribution) behind; He is the Best of Providers.
Maulana Mohammad Ali:
And those who strive in opposing Our messages, they will be brought to the chastisement.