Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
Muhammad Habib Shakir:
And in Ad: When We sent upon them the destructive wind.
Abdullah Yusuf Ali:
And in the ´Ad (people) (was another Sign): Behold, We sent against them the devastating Wind:
M.Pickthall:
And in (the tribe of) A´ad (there is a portent) when we sent the fatal wind against them.
Amatul Rahmân Omer:
And (there is a sign) in (the destruction of the Tribe of) `âd, when We let loose on them the destructive wild-blowing wind.
Maulana Mohammad Ali:
So We seized him and his hosts and hurled them into the sea, and he was blameable.