Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا
Muhammad Habib Shakir:
And that we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming stars.
Abdullah Yusuf Ali:
´And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.
M.Pickthall:
And (the Jinn who had listened to the Qur´an said): We had sought the heaven but had found it filled with strong warders and meteors.
Amatul Rahmân Omer:
"And we (- the non-Arab Jews, the jinn who had listened to the Qur´ân, as diviners and astrologers) had primarily sought to probe the secrets of space above but we found it teeming with strong guards and shooting stars (a phenomenon which generally occurs before the advent of a divine Reformer).
Maulana Mohammad Ali:
And we know that we cannot escape Allah in the earth, nor can we escape Him by flight: