Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ
Muhammad Habib Shakir:
And certainly some narratives have come to them wherein is prevention--
Abdullah Yusuf Ali:
There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them),
M.Pickthall:
And surely there hath come unto them news whereof the purport should deter,
Amatul Rahmân Omer:
And certainly there has already come to them the important accounts (concerning the fate of the ancients) in which there is provision of abstaining (from obstinately following the wrong course).
Maulana Mohammad Ali:
While you sport?