Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَمَآ أَصَٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ
Muhammad Habib Shakir:
And whatever affliction befalls you, it is on account of what your hands have wrought, and (yet) He pardons most (of your faults).
Abdullah Yusuf Ali:
Whatever misfortune happens to you, is because on the things your hands have wrought, and for many (of them) He grants forgiveness.
M.Pickthall:
Whatever of misfortune striketh you, it is what your right hands have earned. And He forgiveth much.
Amatul Rahmân Omer:
And whatever calamity befalls you is of your own making. And (yet) He goes on forgiving a great many of your sins (out of His mercy).
Maulana Mohammad Ali:
And of His signs is the creation of the heavens and the earth and what He has spread forth in both of them of living beings. And He is all-powerful to gather them together, when He will.