Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمْ فِى رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ
Muhammad Habib Shakir:
Then as to those who believed and did good, they shall be made happy in a garden.
Abdullah Yusuf Ali:
Then those who have believed and worked righteous deeds, shall be made happy in a Mead of Delight.
M.Pickthall:
As for those who believed and did good works, they will be made happy in a Garden.
Amatul Rahmân Omer:
Then as for those who had believed and done deeds of righteousness, they will be welcomed with all honours and entertained in a stately and delightful Garden.
Maulana Mohammad Ali:
And they will have no intercessors from among their associate-gods, and they will deny their associate-gods.