Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ وَٱلْإِيمَٰنَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْبَعْثِ ۖ فَهَٰذَا يَوْمُ ٱلْبَعْثِ وَلَٰكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
Muhammad Habib Shakir:
And those who are given knowledge and faith will say: Certainly you tarried according to the ordinance of Allah till the day of resurrection, so this is the day of resurrection, but you did not know.
Abdullah Yusuf Ali:
But those endued with knowledge and faith will say: "Indeed ye did tarry, within Allah´s Decree, to the Day of Resurrection, and this is the Day of Resurrection: but ye - ye were not aware!"
M.Pickthall:
But those to whom knowledge and faith are given will say: The truth is, ye have tarried, by Allah´s decree, until the Day of Resurrection. This is the Day of Resurrection, but ye used not to know.
Amatul Rahmân Omer:
And those who (in their present life) have been given (true) knowledge and the faith will say, `You have indeed stayed (behind) according to the Record of Allâh till the Day of being raised up (to life of the Hereafter). This then is the Day of being raised up (to life) but you did not (care to) know.
Maulana Mohammad Ali:
Allah is He Who created you from a state of weakness, then He gave strength after weakness, then ordained weakness and hoary hair after strength. He creates what He pleases, and He is the Knowing, the Powerful.