Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
Muhammad Habib Shakir:
Then ask them whether they are stronger in creation or those (others) whom We have created. Surely We created them of firm clay.
Abdullah Yusuf Ali:
Just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings We have created? Them have We created out of a sticky clay!
M.Pickthall:
Then ask them (O Muhammad): Are they stronger as a creation, or those (others) whom we have created? Lo! We created them of plastic clay.
Amatul Rahmân Omer:
Therefore, ask them (- your opponents) whether it is they (- the worldly people) who are harder in creation or those (spiritual beings) whom We have created. Them We have created out of adhesive sticking clay (so of firm and strong character).
Maulana Mohammad Ali:
Except him who snatches away but once, then there follows him a brightly shining flame.