Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
Muhammad Habib Shakir:
Then he turned aside to their gods secretly and said: What! do you not eat?
Abdullah Yusuf Ali:
Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)?...
M.Pickthall:
Then turned he to their gods and said: Will ye not eat?
Amatul Rahmân Omer:
Then he turned (his attention) towards their gods and (with a mind to make their worshippers realise their folly) said (addressing the gods), `Do you not eat (any of the things that lie before you)?
Maulana Mohammad Ali:
So they turned their backs on him, going away.