Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ
Muhammad Habib Shakir:
Therefore be patient of what they say, and sing the praise of your Lord before the rising of the sun and before the setting.
Abdullah Yusuf Ali:
Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting.
M.Pickthall:
Therefor (O Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun;
Amatul Rahmân Omer:
So bear with patience what they say, and glorify your Lord with His praises and extol His Holiness before sunrise and sunset,
Maulana Mohammad Ali:
And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in six periods, and no fatigue touched Us.