Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَٰبَ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ ٱلْكِتَٰبَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَمِنْ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِۦ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلْكَٰفِرُونَ
Muhammad Habib Shakir:
And thus have We revealed the Book to you. So those whom We have given the Book believe in it, and of these there are those who believe in it, and none deny Our communications except the unbelievers.
Abdullah Yusuf Ali:
And thus (it is) that We have sent down the Book to thee. So the People of the Book believe therein, as also do some of these (pagan Arabs): and none but Unbelievers reject our signs.
M.Pickthall:
In like manner We have revealed unto thee the Scripture, and those unto whom We gave the Scripture aforetime will believe therein; and of these (also) there are some who believe therein. And none deny Our revelations save the disbelievers.
Amatul Rahmân Omer:
And for a similar purpose (of confirming and testifying to the truth of all previous Scriptures) have We sent down to you this perfect Book. And those whom We have given (the true knowledge of) the Book (Torah) believe in it and of these (Makkans who possessed no sacred Scriptures before) there are some who believe in it (- the Qur´ân). And it is only the ungrateful (disbelievers) who deny Our revelations deliberately and persistently.
Maulana Mohammad Ali:
Recite that which has been revealed to thee of the Book and keep up prayer. Surely prayer keeps (one) away from indecency and evil; and certainly the remembrance of Allah is the greatest (force). And Allah knows what you do.