Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ
Muhammad Habib Shakir:
And certainly We sent Musa with Our communications and clear authority,
Abdullah Yusuf Ali:
Of old We sent Moses, with Our Signs and an authority manifest,
M.Pickthall:
And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant
Amatul Rahmân Omer:
And indeed We had already sent Moses with Our Messages and a clear authority,
Maulana Mohammad Ali:
That was because there came to them their messengers with clear arguments, but they disbelieved, so Allah destroyed them. Surely He is Strong, Severe in Retribution.