Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
أَلَآ إِنَّ أَوْلِيَآءَ ٱللَّهِ لَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
Muhammad Habib Shakir:
Now surely the friends of Allah-- they shall have no fear nor shall they grieve.
Abdullah Yusuf Ali:
Behold! verily on the friends of Allah there is no fear, nor shall they grieve;
M.Pickthall:
Lo! verily the friends of Allah are (those) on whom fear (cometh) not, nor do they grieve?
Amatul Rahmân Omer:
Behold! the friends of Allâh, neither fear shall overwhelm them, nor shall they (ever) remain in grief.
Maulana Mohammad Ali:
And thou art not (engaged) in any affair and thou recitest not concerning it any portion of the Qur’an, and you do no work, but We are Witness of you when you are engaged therein. And not the weight of an atom in the earth or in the heaven is hidden from thy Lord, nor anything less than that nor greater, but it is (all) in a clear book.