Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَيُحِقُّ ٱللَّهُ ٱلْحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُجْرِمُونَ
Muhammad Habib Shakir:
And Allah will show the truth to be the truth by His words, though the guilty may be averse (to it).
Abdullah Yusuf Ali:
"And Allah by His words doth prove and establish His truth, however much the sinners may hate it!"
M.Pickthall:
And Allah will vindicate the Truth by His words, however much the guilty be averse.
Amatul Rahmân Omer:
`And Allâh will establish the truth by dint of His decrees even though the guilty may find (it) hard.´
Maulana Mohammad Ali:
So when they had cast down, Moses said: What you have brought is deception. Surely Allah will make it naught. Surely Allah allows not the work of mischief-makers to thrive.