Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَأَخَذَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ٱلصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا۟ فِى دِيَٰرِهِمْ جَٰثِمِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And the rumbling overtook those who were unjust, so they became motionless bodies in their abodes,
Abdullah Yusuf Ali:
The (mighty) Blast overtook the wrong-doers, and they lay prostrate in their homes before the morning,-
M.Pickthall:
And the (awful) Cry overtook those who did wrong, so that morning found them prostrate in their dwellings,
Amatul Rahmân Omer:
And a thunderbolt (caused by an earthquake) seized those who had acted unjustly. And the next morning found them lying prostrate in their habitations,
Maulana Mohammad Ali:
So when Our commandment came to pass, We saved Salih and those who believed with him by mercy from Us from the disgrace of that day. Surely thy Lord -- He is the Strong, the Mighty.