Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَالُوٓا۟ أَتَعْجَبِينَ مِنْ أَمْرِ ٱللَّهِ ۖ رَحْمَتُ ٱللَّهِ وَبَرَكَٰتُهُۥ عَلَيْكُمْ أَهْلَ ٱلْبَيْتِ ۚ إِنَّهُۥ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ
Muhammad Habib Shakir:
They said: Do you wonder at Allah´s bidding? The mercy of Allah and His blessings are on you, O people of the house, surely He is Praised, Glorious.
Abdullah Yusuf Ali:
They said: "Dost thou wonder at Allah´s decree? The grace of Allah and His blessings on you, o ye people of the house! for He is indeed worthy of all praise, full of all glory!"
M.Pickthall:
They said: Wonderest thou at the commandment of Allah? The mercy of Allah and His blessings be upon you, O people of the house! Lo! He is Owner of Praise, Owner of Glory!
Amatul Rahmân Omer:
They (- Our messengers) said, `Do you marvel at the decree of Allâh? Members of this house! the mercy of Allâh and His blessings are upon you. Surely, He is the Lord of all praise, Owner of all glory.´
Maulana Mohammad Ali:
She said: O wonder! Shall I bear a son when I am an extremely old woman, and this my husband an extremely old man? This is a wonderful thing indeed!