Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
Muhammad Habib Shakir:
So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, fall down making obeisance to him.
Abdullah Yusuf Ali:
"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."
M.Pickthall:
So, when I have made him and have breathed into him of My Spirit, do ye fall down, prostrating yourselves unto him.
Amatul Rahmân Omer:
`So when I have shaped him in perfection and have breathed My revelation into him, fall you down in submission to him.´
Maulana Mohammad Ali:
And when thy Lord said to the angels: I am going to create a mortal of sounding clay, of black mud fashioned into shape.