Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
Muhammad Habib Shakir:
He said: Then get out of it, for surely you are driven away:
Abdullah Yusuf Ali:
(Allah) said: "Then get thee out from here; for thou art rejected, accursed.
M.Pickthall:
He said: Then go thou forth from hence, for lo! thou art outcast.
Amatul Rahmân Omer:
(Lord) said, `(If it is so) then get out from this (state), for, surely, you are rejected.
Maulana Mohammad Ali:
He said: I am not going to make obeisance to a mortal, whom Thou has created of sounding clay, of black mud fashioned into shape.