Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِينٍ
Muhammad Habib Shakir:
He said: What! even if I bring to you something manifest?
Abdullah Yusuf Ali:
(Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?"
M.Pickthall:
He said: Even though I show thee something plain?
Amatul Rahmân Omer:
(Moses) said, `(Will you do this,) even though I bring to you something that makes (the truth of my statement) clear to you?´
Maulana Mohammad Ali:
(Pharaoh) said: If thou takest a god besides me, I will certainly put thee is prison.