Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And there does not come to them a new reminder from the Beneficent Allah but they turn aside from it.
Abdullah Yusuf Ali:
But there comes not to them a newly-revealed Message from (Allah) Most Gracious, but they turn away therefrom.
M.Pickthall:
Never cometh there unto them a fresh reminder from the Beneficent One, but they turn away from it.
Amatul Rahmân Omer:
There never comes to them a fresh Reminder (in a new form and with new details) from the Most Gracious (God) but they turn away from it.
Maulana Mohammad Ali:
If We please, We could send down on them a sign from heaven, so that their necks would bend before it.