Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى عِزَّةٍ وَشِقَاقٍ
Muhammad Habib Shakir:
Nay! those who disbelieve are in self-exaltation and opposition.
Abdullah Yusuf Ali:
But the Unbelievers (are steeped) in self-glory and Separatism.
M.Pickthall:
Nay, but those who disbelieve are in false pride and schism.
Amatul Rahmân Omer:
(There is nothing wrong with the Prophet,) the only thing is that the disbelievers are suffering from a sense of (false) pride and are hostile (to him).
Maulana Mohammad Ali:
Truthful God! By the Qur’an, possessing eminence!