Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّٱلَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ
Muhammad Habib Shakir:
Surely Allah is with those who guard (against evil) and those who do good (to others).
Abdullah Yusuf Ali:
For Allah is with those who restrain themselves, and those who do good.
M.Pickthall:
Lo! Allah is with those who keep their duty unto Him and those who are doers of good.
Amatul Rahmân Omer:
Allâh is, of course, with those who guard against evil, and those who are doers of good to others.
Maulana Mohammad Ali:
And be patient and thy patience is not but by (the help of) Allah, and grieve not for them, nor be in distress for what they plan.