Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِى يَخْتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعْلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ كَانُوا۟ كَٰذِبِينَ
Muhammad Habib Shakir:
So that He might make manifest to them that about which they differ, and that those who disbelieve might know that they were liars.
Abdullah Yusuf Ali:
(They must be raised up), in order that He may manifest to them the truth of that wherein they differ, and that the rejecters of Truth may realise that they had indeed (surrendered to) Falsehood.
M.Pickthall:
That He may explain unto them that wherein they differ, and that those who disbelieved may know that they were liars.
Amatul Rahmân Omer:
(It is a fact that He will raise the dead to life) so that He may make plain to them the things over which they were at variance (in the present life), and so that the disbelievers may know that they were truly liars.
Maulana Mohammad Ali:
And they swear by Allah their most energetic oaths: Allah will not raise up him who dies. Yea! it is a promise binding on Him, quite true, but most people know not: