Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَأَلْقَىٰ فِى ٱلْأَرْضِ رَوَٰسِىَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَأَنْهَٰرًا وَسُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ
Muhammad Habib Shakir:
And He has cast great mountains in the earth lest it might be convulsed with you, and rivers and roads that you may go aright,
Abdullah Yusuf Ali:
And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you; and rivers and roads; that ye may guide yourselves;
M.Pickthall:
And He hath cast into the earth firm hills that it quake not with you, and streams and roads that ye may find a way.
Amatul Rahmân Omer:
And He has placed firm mountains in the earth lest it shall quake and that they may be a source of benefit and provision of food for you, and (has made) rivers (flow on it), and many routes that you may take the right way to reach your goal.
Maulana Mohammad Ali:
And He it is Who has made the sea subservient that you may eat fresh flesh from it and bring forth from it ornaments which you wear. And thou seest the ships cleaving through it, so that you seek of His bounty and that you may give thanks.