Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
قَالُوا۟ مَآ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحْمَٰنُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ
Muhammad Habib Shakir:
They said: You are naught but mortals like ourselves, nor has the Beneficent Allah revealed anything; you only lie.
Abdullah Yusuf Ali:
The (people) said: "Ye are only men like ourselves; and (Allah) Most Gracious sends no sort of revelation: ye do nothing but lie."
M.Pickthall:
They said: Ye are but mortals like unto us. The Beneficent hath naught revealed. Ye do but lie!
Amatul Rahmân Omer:
They (- the contemporaries of the Messengers) gave (a general) reply, `You are only human beings like ourselves. The Most Gracious (God) has revealed nothing (to you). You are simply telling lies.´
Maulana Mohammad Ali:
When We sent to them two, they rejected them both; then We strengthened (them) with a third, so they said: Surely we are sent to you.