Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
Muhammad Habib Shakir:
But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time.
Abdullah Yusuf Ali:
Except by way of Mercy from Us, and by way of (world) convenience (to serve them) for a time.
M.Pickthall:
Unless by mercy from Us and as comfort for a while.
Amatul Rahmân Omer:
It is only through mercy from Us (that We save them) and (let them have) an enjoyment of worldly gains for a while.
Maulana Mohammad Ali:
And if We please, We may drown them, then there is no succour for them, nor can they be rescued --