Surah Ya Sin (Ya Sin) Ayat 37

Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ
  • Muhammad Habib Shakir: And a sign to them is the night: We draw forth from it the day, then lo! they are in the dark;
  • Abdullah Yusuf Ali: And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness;
  • M.Pickthall: A token unto them is night. We strip it of the day, and lo! they are in darkness.
  • Amatul Rahmân Omer: The night from which We strip off (the last vestige) of the day, so that (afterwards) they are left in pitch darkness, is a (great) sign for them.
  • Maulana Mohammad Ali: Glory be to Him Who created pairs of all things, of what the earth grows, and of their kind and of what they know not!
  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

    Call of Time