Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
۞ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And We did not send down upon his people after him any hosts from heaven, nor do We ever send down.
Abdullah Yusuf Ali:
And We sent not down against his People, after him, any hosts from heaven, nor was it needful for Us so to do.
M.Pickthall:
We sent not down against his people after him a host from heaven, nor do We ever send.
Amatul Rahmân Omer:
We sent no contingent (of force) from heaven, against his people (to destroy them), after that (he has believed) nor do We ever command (any of such things).
Maulana Mohammad Ali:
How my Lord has forgiven me and made me of the honoured ones!