Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَٰبٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ
Muhammad Habib Shakir:
And We make therein gardens of palms and grapevines and We make springs to flow forth in it,
Abdullah Yusuf Ali:
And We produce therein orchard with date-palms and vines, and We cause springs to gush forth therein:
M.Pickthall:
And We have placed therein gardens of the date-palm and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein,
Amatul Rahmân Omer:
And We have made to grow there on (the earth) gardens of date-palms and vine, and We have caused springs to gush forth from it;
Maulana Mohammad Ali:
And a sign to them is the dead earth: We give life to it and bring forth from it grain so they eat of it.