Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَٰلٍ مُّبِينٍ
Muhammad Habib Shakir:
In that case I shall most surely be in clear error:
Abdullah Yusuf Ali:
"I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error.
M.Pickthall:
Then truly I should be in error manifest.
Amatul Rahmân Omer:
`Surely, in case (I do anything of the kind) I should be (falling) in (to) a clear error.
Maulana Mohammad Ali:
Shall I take besides Him gods whose intercession, if the Beneficent should desire to afflict me with harm, will avail me naught, nor can they deliver me?