Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
وَكَذَٰلِكَ نُرِىٓ إِبْرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلْمُوقِنِينَ
Muhammad Habib Shakir:
And thus did We show Ibrahim the kingdom of the heavens and the earth and that he might be of those who are sure.
Abdullah Yusuf Ali:
So also did We show Abraham the power and the laws of the heavens and the earth, that he might (with understanding) have certitude.
M.Pickthall:
Thus did We show Abraham the kingdom of the heavens and the earth that he might be of those possessing certainty:
Amatul Rahmân Omer:
Thus (for his pure and noble nature) We have been showing Abraham, the sole kingdom (of Ours) of the heavens and the earth (to grant him an insight into the Divine laws of nature). And (We did it) that he might be of those who are firmly convinced.
Maulana Mohammad Ali:
And when Abraham said to his sire, Azar: Takest thou idols for gods? Surely I see thee and thy people in manifest error.