Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
إِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
Muhammad Habib Shakir:
Surely I have turned myself, being upright, wholly to Him Who originated the heavens and the earth, and I am not of the polytheists.
Abdullah Yusuf Ali:
"For me, I have set my face, firmly and truly, towards Him Who created the heavens and the earth, and never shall I give partners to Allah."
M.Pickthall:
Lo! I have turned my face toward Him Who created the heavens and the earth, as one by nature upright, and I am not of the idolaters.
Amatul Rahmân Omer:
`Surely, I have turned myself with devotion and in a most upright manner to Him Who originated the heavens and the earth. I have never been of the polytheists.´
Maulana Mohammad Ali:
Then when he saw the sun rising, he said: Is this my Lord? Is this the greatest? So when it set, he said: O my people, I am clear of what you set up (with Allah).