Web Taraycınız bu özelliği desteklemiyor
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
Muhammad Habib Shakir:
See what they liken you to! So they have gone astray and cannot find the way.
Abdullah Yusuf Ali:
See what similes they strike for thee: but they have gone astray, and never can they find a way.
M.Pickthall:
See what similitudes they coin for thee, and thus are all astray, and cannot find a road!
Amatul Rahmân Omer:
Behold! how they coin similitudes to depict you, as a result of which they have gone astray; so they will not be able to find a way (of their salvation).
Maulana Mohammad Ali:
We know best what they listen to when they listen to thee, and when they take counsel secretly, when the wrongdoers say: You follow only a man deprived of reason.